Hi Ken! I recorded a Sprout airing of Episode 3918 almost two months ago, but unfortunately it disappeared from my DVR (not sure how; probably automatically deleted when there's not enough space I guess). Anyway, I don't have a recording of the song (it's not anywhere online), but I know it had a very specific sound to it, meaning that it resembled an old time Broadway song; something along the lines of The Music Man, but I'm not sure. If it was a parody, I wasn't able to recognize the song it was based off of. I thought it was right to make a note of it anyway in my edit summary, out of the slim chance that someone else who sees my message has watched (or even worked on) the episode could help.
Just adding here that I'll be sure to ask you and Enrique (since he's also good at identifying song parodies) the next time I catch the episode and get a good recording of it, hopefully sooner than later ;)
I was just browsing and wanted to inform you that in L. Frank Baums original novel the tin man was made of tin because his ax was enchanted and he kept chopping himself and replacing hi body parts with tin so i'm going to delete that part for this reason, beleive me I just reviewed the book.
Is this message public or private? I have information about the Musical World show that corrects some things that were posted. I was there and backstage. But I want to tell these things privately. Who is writing or monitoring that page? Please direct me.
Hi Gene! These messages are public, which even if deleted, they can still be seen in users' contribution history, so I think the safest ways to discuss this is on Muppet Wiki Chat or possibly by e-mail. I've been kind of monitoring the page myself, although I was not able to see the show. Right now, I've been allowing anyone who saw it to add, so any insight or corrections on info would definitely be appreciated ;)
Yeah, thanks for that note on the 1989 page. After making the edit, I was worried that it sounded unclear, since "Henson" could have also meant the company in a weird way, so I reverted what I did, So again, thanks for the note!
Hey, I was going to respond to you last night, but it was getting late. I ran across some Abrete Sesamo videos on YouTube, and the first sketch I saw was "Aren't You Glad You've Got Your Nose". So when I tried to find the song page, I realized we didn't have one. Then I found a mention of it on the Jimmy Durante page, and then I put links around it, to see where else it would link to. But then I saw that you had deleted it, and I was wondering if you could temporarily reinstate it, just so I could see what was there. Not that I doubt you, but that seems odd that you couldn't find anything about it in the song databases. I know that we might not even have the right title right now, which might be why we can't find it. Anyway, I wanted to let you know about the Spanish video, just so you knew that we can now find a good picture, even though we don't have it in English yet.
Hey, thanks Ken! I was wondering where that video was coming from. I had captured this snapshot from another user's upload (which was matched with the English audio; you can see the English version here) but it was deleted quickly after I took my pic, so thanks for finding that.
Anyway, I checked and the title isn't linked anywhere else on the Wiki (you can see for yourself here). Also, in my initial searches, I wasn't able to find anything under "Aren't You Glad You Got Your Nose" on any of the song databases. I tried a few variants of the title just to make sure. It wasn't until just now that I searched it again, this time typing just "Nose Song," and I got a result under Sesame Street Cues by two songwriters I've never heard of. I was able to find it on both ASCAP and BMI, so that might be something =)
I've done some digging myself. Jeremy Stone has an interesting background (tons of commercial jingles, some sitcom scoring) and he arranged On the Street Where We Live - Block Party! and worked on Broadway as a music and/or vocal aranger (including the original production of Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat). He apparently was going to med school at the time and is now Dr. Jeremy Stone, a clinical psychologist:
http://www.weillcornell.org/jeremystone/
Interesting! I wonder if his time writing songs for Sesame Street led to his switch to medicine? So now he's still helping kids, but in a different way!
A nice article with more details on his musical career, and the shift (he was a Yale student doubling in both music and pre-med/psychology). Apparently he still performs, which is nice, just not commercially any more. I love it when we find stuff like this about the neat people even we, the Sesame geeks, hadn't heard of before. (Cue "The Clinical Psychologist and Music Arranger in Your Neighborhood"...)
Hi, I deleted it partly because it was a duplicate of an existing photo. Before I realized that, I had taken it off the Sam the Eagle page since many of the photos are also being used on Sam's through the years page. I exchanged it with a picture of Sam as Samuel Arrow just to make the page more visually interesting. Sorry about that.
As an incidental question, what's your real first name? I hope you don't mind me asking, but it's just so I and other users don't have to refer to you by your username.
Thanks for fixing the pic that I moved on The Muppets (video). That's what happens when you're editing pages on three different tabs open at the same time... :)
Hi, Jonathan. Regarding what you wrote me about quotation marks and other punctuations. Well, first of all, the last one I edited was more because there was a lack of quotation marks on one side. But as for why I usually do it, it's mostly because the song title or way of phrasing the situation, or whatever else is quotationized (is that a word?) is simply the end of the sentence and not part of the phrase or title. For instance, how many Sesame Street Songs end with a period? A period is meant to indicate the end of the whole sentence, not that of a title itself. It's a detail a lot of people tend to miss. But I've always been careful put punctuation in the right place. That's why I tend to put punctuation marks outside of the quotation marks unless they're part of a title or a line a character is saying.
And the proper rule is indeed that periods and commas go inside the quotation mark. The fact that some song titles have punctuation marks within them isn't a factor (plus no song title ever ends in a period or comma, at most it would be trailing periods, so it wouldn't be an issue anyway).
[Amending to omit exclamation marks; I was tired. Those, question marks, semi-colons and colons remain outside, unless the mark is part of the title or quote.]
Hi, Garrett. I don't know where you are from, but I understand your reasoning. In the United Kingdom and Germany for example, we use British style (or logical punctuation), meaning that commas and periods are usually placed outside quotation marks, depending on whether they apply to the whole sentence or just the quoted portion.
Unfortunately, American style differs (even though the Internet shows that a surprisingly large number of Americans is unaware of the rule), and per our guidelines we use proper American spelling (unless of course the official spelling of a title demands British English).
Maybe that's where the confusion came from. It took some time for me to get used to it as well, but that's how we gotta roll around here. :)
I, for one, didn't even know there were different punctuation rules in the UK and Germany. But yeah, I do see how that policy could be confusing, Garrett, but it does make sense if you think about it.
Thanks for the welcome! Love your drawings! Mabey could you do me a picture? If you cand I want Grover and Cookie Monster. Have a great Sunday! Thanks and Bye!
I would have responded on the talk page, but the page appears to be locked so I couldn't edit it... But I agree that the page could be moved out of the sandbox...I like the title "Muppeteers and their characters" as a stand-alone page in the behind the scenes and galleries categories. I think it's a great visual guide to the core Muppeteers.
Yeah, it appears that the moving option was disabled, not sure why that is. Anyway, I'll move the page on your recommendation. Thanks for your input, Brad!
Hey, I saw that you blocked that person a little while ago. On Big Bird walk-arounds, he wrote, "The costumes are fabricated by VEE Corporation in Minnesota." Should we take that out, or is there a way to prove that?
I say take it out since while it's likely true for recent shows, the original ones actually had Henson employees doing them (at least as late as Sleeping Birdie, from the playbills), and the page has a mixture of pics.
Hey guys, my power went out for a couple of hours so I didn't get to see this until now. Anyway, I did find a relatively recent article where a VEE publicist says that the company now creates the costumes. I'll reword the text slightly to give the (Muppet) Workshop it's props ;)
Hi, I saw that you said in your edit summary of your reversion of the Nicky Holiday page that I should discuss before creating a category. But I didn't actually create a category: I just added the tag. Does that still count as "creating a category"? And since we're on the subject, what is your opinion on the category and whether we need it or should or could have it or not?
Technically, in my edit summary, I was saying that on the pretense that you were planning on creating the category. Either way, it's better to discuss with others before doing so. To clarify what I said here, a category for Muppet Movie guest stars who didn't appear in "The Muppets" doesn't seem as beneficial. I think it's better to note it on individual articles (like you did here). Incidentally, I don't know what to make of the source you left on the Mel Brooks page; I can't even access it, so hopefully someone else can look at it.
Peter Piper's Family is lovely. So much better than a lot of stubby pages (and what we've done before anyway with family groups or things like the Seven Dwarfs).
=) Thanks! I really loved working on that and I think it's one of my best pages, as far as construction and description. I did kind of base it off of The Seven Dwarves page (I should probably fine-tune the galleries there as well).
Okay, to repeat the process one more time, can you delete Bert en de gebroken theepot? If you're interested, I'll explain what I was doing, because it's kind of a long story. Thanks!
Alrighty, deleted and done. Anyway, I was going to ask about what you're doing yesterday. Not that I'm against at all, but I'd just like to hear your reasoning. I'm actually planning on merging some pages later on anyway.
Well, here's what happened. When I first got here, I wanted to make pages for the book and record sets. I didn't know that the book and record sets were taken from previously released storybooks. So it was decided that we'd put the book and record sets on the same page with the original storybook, along with US reissues, and foreign translations. Then one of our other members found Dutch book and tape sets, and was starting to make pages for them. But it was getting confusing because there are also Dutch albums that are collections of them, and they have the same name as one of the book and tape sets that are on the album! As far as I know right now, the Sesamstraat stuff is the only instance where they made a recording of a translated US book. We have some French book and record sets, but they're original material. So I figured I'd keep it simple, and base everything off of the original US book. So I'm putting US originals, US reissues (which sometimes change artwork and/or text), then US audio editions, then translations, and then translated audio editions. So since we only had 2 Dutch book and tape sets created so far, I decided to merge their information on either the US page, or on the Dutch CD pages, and link them to each other, so that people who are interested can find the other stuff. Otherwise we would have had "Ernie heeft rommel gemaakt" multiple times, as a CD or tape with 6 stories, or the single tape and book! I hope that made sense.