Muppet Wiki

Kermiteye Welcome to Muppet Wiki!


Please visit Special:Community to learn how you can collaborate with the editing community.

READ MORE

Muppet Wiki
Muppet Wiki
44,519
pages
No edit summary
No edit summary
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
 
[[Image:Granaventuradelosmuppets.jpg|frame]]
 
[[Image:Granaventuradelosmuppets.jpg|frame]]
 
 
'''''La Gran Aventura de Los Muppets''''' is the [[Mexico|Mexican]] dub of ''[[The Great Muppet Caper]]''.
 
'''''La Gran Aventura de Los Muppets''''' is the [[Mexico|Mexican]] dub of ''[[The Great Muppet Caper]]''.
   
 
The [[2005]] [[Walt Disney Company|Disney]] DVD release, encoded for Region 1 and 4 players, includes the Spanish dub, English track, and the [[Brazil|Brazilian]] Portuguese dub, ''[[A Grande Farra Dos Muppets]]''. Manufactured in Mexico, the DVD was also sold in most of Latin America, including Brazil, Argentina, Colombia, Beliz, Costa Rica, Chile, El Salvador, Guatamala, Nicaragua, Paraguay, Peru, Panama, the Dominican Republic, Uruguay, and Venezuala.
 
The [[2005]] [[Walt Disney Company|Disney]] DVD release, encoded for Region 1 and 4 players, includes the Spanish dub, English track, and the [[Brazil|Brazilian]] Portuguese dub, ''[[A Grande Farra Dos Muppets]]''. Manufactured in Mexico, the DVD was also sold in most of Latin America, including Brazil, Argentina, Colombia, Beliz, Costa Rica, Chile, El Salvador, Guatamala, Nicaragua, Paraguay, Peru, Panama, the Dominican Republic, Uruguay, and Venezuala.
  +
  +
This dub was also used as the Spanish-language track for [[Netflix]] streaming.
   
 
==Voices==
 
==Voices==
*[[Raúl Aldana]] as [[Kermit the Frog]] [[International Kermit the Frog|(La Rana René)]], [[Scooter]] and [[Rizzo the Rat]]
+
*[[Raúl Aldana]] as [[Kermit the Frog]] ([[International Kermit the Frog#mexico|La Rana René]]), [[Scooter]] and [[Rizzo the Rat]]
*[[Héctor Lee]] as [[Miss Piggy]] ([[International Miss Piggy|(Miss Peggy)]]
+
*[[Héctor Lee]] as [[Miss Piggy]] ([[International Miss Piggy#mexico|Miss Peggy]]) and [[Animal]]
*[[Moisés Palacios]] as [[Fozzie Bear]] [[International Fozzie Bear|(Oso Fozzie)]]
+
*[[Moisés Palacios]] as [[Fozzie Bear]] ([[International Fozzie Bear#mexico|Oso Fozzie]])
*[[Ernesto Lezama]] as [[Gonzo]] [[International Gonzo|(El Gran Gonzo)]]
+
*[[Ernesto Lezama]] as [[Gonzo]] ([[International Gonzo#Mexico|El Gran Gonzo]])
*[[Francisco Colmenero]] as [[Dr. Teeth]] (Dr. Dientes), [[Statler and Waldorf|Statler]], [[Robert Morley|Englishman in Park]], [[Pops]], [[The Swedish Chef]] (El Chef Sueco), [[Sweetums]]
+
*[[Francisco Colmenero]] as [[Dr. Teeth]] (Dr. Dientes), [[Statler and Waldorf|Statler]], [[Robert Morley|Englishman by Pond]], [[Pops]], [[The Swedish Chef]] (El Chef Sueco), [[Lew Zealand]], [[Sweetums]], [[Jerry Nelson Cameos|Father in Park]], Text Narration
*[[Arturo Mercado]] as Waldorf, [[Rowlf the Dog]] (Rufo el perro), [[Janice]] and others
+
*[[Arturo Mercado]] as Waldorf, [[Rowlf the Dog]] (Rufo el perro), [[Janice]], [[Zoot]], [[Peter Falk|Disheveled Gentleman]] and others
  +
*[[Yamil Atala]] as [[Nicky Holiday]]
  +
*[[Herman López]] as [[Floyd Pepper]] and [[Dr. Bunsen Honeydew]] (Basilio)
  +
  +
==Notes==
  +
*Fozzie's reference to [[Dear Abby]] is dropped. Instead, he says he'd choose the paper that carries the comics.
   
 
[[Category:International Great Muppet Caper|Gran Aventura de los Muppets]]
 
[[Category:International Great Muppet Caper|Gran Aventura de los Muppets]]

Revision as of 05:59, 9 June 2014

Granaventuradelosmuppets

La Gran Aventura de Los Muppets is the Mexican dub of The Great Muppet Caper.

The 2005 Disney DVD release, encoded for Region 1 and 4 players, includes the Spanish dub, English track, and the Brazilian Portuguese dub, A Grande Farra Dos Muppets. Manufactured in Mexico, the DVD was also sold in most of Latin America, including Brazil, Argentina, Colombia, Beliz, Costa Rica, Chile, El Salvador, Guatamala, Nicaragua, Paraguay, Peru, Panama, the Dominican Republic, Uruguay, and Venezuala.

This dub was also used as the Spanish-language track for Netflix streaming.

Voices

Notes

  • Fozzie's reference to Dear Abby is dropped. Instead, he says he'd choose the paper that carries the comics.